Te Kopara 53
[3] Te Kopara, Number 53, Gisborne, 12 March, 1918.
‘Iti te Kopara, kai takirikiri ana i runga i te Kahikatea.’
Although the Bellbird is small, he plucks at the Kahikatea. [cf Nga Pepeha 908]
GIVE.
During this time of war there is a voice which we hear calling out to each and everyone, ‘Give, make an offering.’ Fathers and mothers have heard that voice and have responded offering their children even to the battlefield. The boys have heard that voice and have offered up their bodies. In some of the home villages people have offered treasures and possessions and money.
However our pet, Te Kopara, when he lands on each marae, observes the giving for these two wars, the physical and the spiritual. Some of us have not been greatly blessed by God with worldly possessions, but we are aware of the many ways in which our lives are sustained. Therefore, people, however humble you are, listen to the voice which calls out amidst the roar of the guns, ‘After I have gone, care for my orphans I leave behind.’
Those of you who are wealthy, who are blessed with this world’s goods, listen to the voice of God speaking to your ancestor Adam, ‘Live in the Garden of Eden to till it and care for it.’ [Genesis 2.15] The land was not given to Adam, rather he was to be the caretaker. And part of the produce of that land was to be returned to his chief, to God. The first responsibility of Cain and Abel was to bring a sacrifice to God, that is, they were not to forget God’s portion. [Genesis 4.3-4] When Jacob awoke from his dream his promise was, ‘I will give you a tenth of all the things you give to me.’ [Genesis 28.22]
If you have carefully increased the number of sheep and cattle you have and all the profit you have made during the year are you then eager to say something like, ‘O God, you know that I am setting apart a tenth of your gifts that you have entrusted to my care and offering them as a way of growing your kingdom’? Listen to these words from Deuteronomy, Chapter 8. ‘You shall eat your fill and bless the Lord your God for the good land that he has given you. Take care that you do not forget the Lord….
[4]
When you have eaten your fill and have built fine houses and live in them, and when your herds and flocks have multiplied, and your silver and gold is multiplied, then do not exalt yourself, forgetting the Lord your God….. Do not say to yourself, “My power and the might of my own hand have gained me this wealth.” But remember the Lord your God, for it is he who gives you power to get wealth…..’ [Deuteronomy 8.11-18 NRSV]
These are good words for us to think about at this time. Here we are seeking to raise a large amount of money as our contribution to help the Maori soldiers and their orphans and widows. This was one of the main subjects we discussed at the Hui at Te Araroa. Along with this there was the matter of finding ways of raising stipends for the ministers of the Maori Church. Five hundred pounds is required to provide stipends of one hundred pounds for priests and eighty pounds for deacons in the Diocese of Waiapu.
Te Kopara asks, ‘Are you people not moved by this situation?’ Your own incomes and those of people generally are going up but, as for your ministers, who is being left to care for them? Were we to agree to set aside a tenth for the work of God we will not have to go into debt to support our ministers.
THE TE ARAROA HUI.
If someone had said, ‘At the Hui at Te Araroa the money contributed by Maori will reach Ten Thousand Pounds,’ the person who said it would have been laughed at and some would have said that that person was mad! But, friends, that prediction was right. Look at this statement:
Money given on the Plate Day £3170
From presentations by the Poi Group 2685
Te Araroa Fund 1600
To pay for the church. 1600
Collection for the church and the Synod 170
The Tribe’s contribution to their marae 800
£10,025
From the time when Maori first knew about of this thing, money, up to the present time, whether they have been Government hui, Association hui, or Church hui, no hui has come close to this in the amount of money contributed. It is right that we should ask, ‘What accounts for such a large amount of money being raised?’ The answer – first, the object of the collection, it has been watered by the tears of mothers, widows and orphans.
[5]
Hearts and minds have been touched by the pain and people have offered themselves and their wealth for this object. Secondly, Ngati Porou have profited greatly through their involvement in farming; they have learned ways of piling up money. Thirdly, there is the strong captain who puts heart into his soldiers. And Te Kopara sends thanks to the Hon A T Ngata for his strength, his stout-heartedness, and the clear lead he has given his many hapu within his electorate. No-one should be upset that we name an individual person. We salute you all but we are not able list your names. Yours is the honour and the glory of this beautiful and wonderful hui. But without Apirana Ngata would your hui have produced such remarkable fruits? I don’t know. Thank you to you all for the way you supported our objective, along with the many hapu who came to your marae. There was nothing to cause sadness at this Hui. The Bishop said that the hui at Te Araroa had to be the most marvellous he had seen. There was no disturbance, no misbehaviour, no drunkenness. The one concern of people was to deal properly with the project for the soldiers. These are some of the reasons why the money raised at this hui reached £10,000. Which Maori tribe in all New Zealand would seek to raise such money? Perhaps it could not be done. Ngati Porou, you have the honours when it comes to Maori hui. Congratulations to you all. May you continue to devote yourselves to helping great causes which will benefit our many Maori hapu both materially and spiritually.
THE MAORI MEMBER FOR TE WAIPOUNAMU.
Three men stood for Parata’s seat – John Hopere Wharewiti Uru, Henare Parata, and Teone Matapura Ellison. Uru was the one elected. In the voting this is how the numbers stacked up:
J H W Uru 242
Henare Parata 217
T M Ellison 155
Uru was educated at Te Aute in the time of Apirana T Ngata.
◊◊◊◊◊◊◊◊◊
A priest of the Church of Rome in Australia has been arrested for seditious utterances, inappropriate in this time of war. His name is Father [Tereke].
[6]
TE AUTE COLLEGE FIRE.
On the morning of Friday, 8th of this month [sic Wednesday, 6th March], Te Aute was engulfed by fire. All the sleeping accommodation of the children was burned down and the fire also reached the Principal’s house. When it ended the school room was the only building standing. There was a clean sweep of the children’s things, everything was burned. The fire began in the kitchen and when it was discovered it was already fierce. It was not possible to combat it. The buildings were of timber and were very old. The amount of insurances is not known.
Te Aute is a very old school. It was almost fifty years old when this fire destroyed it. The Maori know this school well therefore there is no reason to tell its story. Archdeacon Samuel Williams was the man who founded Te Aute. When it started the land was covered with bracken fern and the water of Te Rotoatara spread out like a large lake. Te Aute was a school bequeathed to Maori. It was a school begun when this man, Te Kawepo, and others such as Henare Tomoana, Te Hapuku, and their friends in other parts were alive. Secondly, it was the school that nourished lots and lots of waves of young Maori with the milk of learning, and when they finished each young person paddled his canoe on the great sea of the world. Out of this school of learning have come some of our wisest and best known young people, some also who have been champions at sports, and also at this time some of the outstanding warriors in the fighting that is taking place in this great and terrible conflict that is going on in the world. Most of the officers of the Maori contingent have come out of Te Aute if indeed they are counted up: Captain Chaplain Henare W Te Wainohu, Major Buck, Captain Waaka, Captain Hiroti, Captain Tahiwi, Captain Ferris, Lieutenant Kohere, Lieutenant Carr, Lieutenant Awarau, and those under them. Perhaps were all the young people from Te Aute who have fallen in this war or who are fighting now to be counted it would be a very long list.
(To be continued.)
SNIPPET.
Many sea mines have been seen off Farewell Spit on Te Waipounamu. During this whole month (March) five mines have been hauled up by ships sent by the Government to do this work. The whole Dominion is trying to find out how these German mines reached New Zealand. The Government has said that it is not possible to build these mines in New Zealand. Nor are New Zealand shipsable to lay such mines.
[7]
WAR NEWS.
The Western Front.
The assumption is that now we will hear of a terrible battle on this front because Germany has been deploying its large forces to attack the Allies. The Allies are in a state of not firing and of patient waiting. The places Germany designs to seize and to defeat and overthrow are Arras, Cambrai, Quentin, and Passchendale. These places which were taken out of German hands are being guarded by the English.
In General Haig’s report he said: Fifteen German aircraft were destroyed by the Allies and eight Allied aircraft have been lost.
The Fighting on the Eastern Front.
Jericho has been overthrown and has fallen into the hands of the Allies. The Allies have reached the area around the mouth of the Jordan River.
Germany continues to drive back Russia and the Germans are now deep in Russian territory. The Japanese have observed what is happening and are deploying their armies to fight against Germany. The Chinese are taking the same stance as the Japanese.
The Italians.
We have no new information about the fighting in this sector but the news we have received is that the Italians are forcibly restraining the German forces.
FUND FOR THE BENEFIT OF MAORI SOLDIERS.
Report of the Hui held at Te Araroa on 23rd February, 1918.
The Motions passed:
1. That it be left until 31st March, 1918, to close our project in the Tairawhiti Electorate only. Moved by Remuera. Seconded by Hurae Puketapu.
2. As a way of directly bringing the benefits of this fund to the people whom they seek to help,
[8]
this gathering of the tribes who have contributed most of the money wants those benefits to go to all the Maori soldiers, and to the dependants of the soldiers who have died, but it is for the Trustees of the Fund to determine which of the soldiers who have suffered illness which has affected their physical capabilities should qualify for help and how much help they should be given. Moved by Hori Tupaea. Seconded by Reweti Kohere.
3. Committees are to be set up in each area to distribute the help decided upon. There should be one Committee for each Council district. It is for the people of that area to appoint the members of that Committee which will operate under the auspices of the Main Committee of our Project. The number of members of those Committees should not exceed twelve and more than half are need for a quorum. Those Committees will work under the authority of the Main Committee. Moved by A T Ngata. Seconded by Remuera Te Urupu.
4. That this Hui Topu recommends to the Committee Managing the Trust Fund for the Maori Soldiers that they dismiss Tutepuaki Pitt as Secretary. Moved by Hori Tupaea. Seconded by Taranaki Hodges.
5. That the number of members of the Committee be increased to nine including two from Te Wairoa and three from the area from Tokomaru to Paritu. Moved by A T Ngata. Seconded by Heni Materoa (Lady Carroll).
6. This is the Committee appointed by the Annual Meeting:
Tairawhiti to Torere: Hon A T Ngata and Dr Tutere Wi Repa.
Tokomaru to Paritu: Heni Materoa, Te Kani Pere, and Pita Te Hau.
Wairoa: Joseph Carroll and Remuera Te Urupu.
Heretaunga: Mohi Te Atahikoia and Paraire Tomoana.
7. That A T Ngata send an appropriate message of thanks to those Pakeha friends who have significantly helped with our project. Moved by Pita Te Hau. Seconded by Dr Wi Repa.
8. That a request be made to the Minister who overseas the Trust Office for the War Funds to agree to Remuera Te Urupu being a member with power to issue permits for dispensations from this fund for the district of Kahungunu to Te Wairoa. Moved by Patu Te Rito. Seconded by Taranaki Hodges.
9. That our Fund’s new name be ‘The East Coast Maori Group Helping the Purposes of the War’, that is ‘ Eastern Maori Patriotic Association.’ Moved by Dr Wi Repa. Seconded by Hon A T Ngata.
[9]
10. That the boundaries covered by the Te Araroa Fund be extended to the boundaries of the Tairawhiti Electorate. Moved by Hon A T Ngata. Seconded by Hori Mahue.
11. That Dr Wi Repa, the Rev P Peneti, and the Hon A T Ngata be the Committee to implement the motions passed. Moved by Hon A T Ngata. Seconded by Mohi Atahikoia.
12. Thar thanks and praise be expressed to the people of the marae for their great hospitality to those who came to this hui. Moved by Ihaia Hutana. Seconded by Mohi Te Atahikoia..
The business concluded.
Heni Materoa, Chairman.
A T Ngata, Secretary.
THE EAST COAST MAORI GROUP HELPING THE PURPOSES OF THE WAR.
Hui at Te Araroa.
Money Contributed to the Fund for the Well-being of Maori Soldiers.
Horouta (given in the plate) £1500
Takitimu – Cash £370; Ngatmanuhiri £50 420
Whangara 150
Kahungunu at Te Wairoa 300
Tamatea (Kahungunu at Hastings) 800
£3170
From Entertainments by the Poi Group
Te Araroa 660 11 10
Tikitiki 113 0 0
Waiomatatini 200 1 6
Manutahi & Mangahanea 379 0 0
Hiruharama & Whareponga 260 0 0
Waipiro 402 11 6
Tokomaru 670 13 0
2685 17 10
Te Araroa Fund 1600 0 0
£7455 17 10
Gift to Poi Group 424 0 0
What remains for the Maori Soldiers Fund £7031 17 10
†††††††††
Amongst the New Zealanders honoured by the King of the Belgians with awards was the Maori Private, H Kanara.
[10]
AREA HUI OF THE ARCHDEACONRY OF TURANGA HELD AT TE ARAROA.
The Synod was advertised to be held on 25th February but the Bishop was delayed because of the storm. The Bishop arrived on the evening of the 25th. After the evening meal Ngati Porou welcomed the Bishop. After the speeches on the marae the Poi of Heretaunga Group came on. The Bishop was full of praise and expressed the hope that the Maori People would not abandon this wonderful inheritance from their ancestors, the Poi. He also greeted the good news from the Te Araroa Hui, and praised the Maori of his Diocese for their strong support of the project being run for the benefit of the Maori soldiers. Nearly £20,000 has been raised for the Maori project and most of this money comes from the Maori of the Diocese of Waiapu.
At 7 a.m. on Tuesday 26th St Stephen’s Church was dedicated. This is the most beautiful church in the whole Ngati Porou area.
The cost of the renovations was £1600. This is the fourth church to have been erected through that land plan which has enabled work on this one of the churches.
The remarkable thing about this church is the settlement of all its debts before the Hui. Because all its debts had been paid the Bishop agreed to consecrate it.
At 10 o’clock the Synod opened. In the Bishop’s speech he had two very important matters to point out at this time, as the report of the Hui is being printed. The first matter is that of clergy stipends; the second is the moving of Te Rau College to Kohimarama, Auckland.
After the speech the Bishop asked the hui to discuss the matters in his speech. These are the matters that the hui talked about:
(1) The stipends of Maori clergy. Because some of the parishes have not been diligent in providing support for their ministers, there has been no rapid growth in the funds for the clergy that the Rev F W Chatterton advocated in his motion which was passed by the Synod in Napier. Three parishes have raised their contributions for their ministers – the parishes of Turanga, of Whangara and of Tokomaru. The Hastings parishes – Waipawa, Moteo and Te Waipatu – are contributing to the large fund so that they will not have to make a special collection each year.
It seems from the speeches that the stipends of Ngatiporou ministers will increase. The reason why it did not increase last year was that there was no-one to organize funding and also to see that the money was sent to Napier. However the money is lying there. Therefore let each parish make every effort
[11]
to help and support their minister and see that they receive the right stipend spoken of above. Many of ther members of the hui quarreled about this matter but agreed that the objective was right.
(2) Te Raukahikatea. The members of the hui were very sad on hearing that Te Rau College would be moving to Tamaki, Auckland, when the war ends. It is the parting gift of those who have passed on, it is the tree to which the birds from every part of these two islands have flown to eat its fruit and to carry it back to their own homes, to sow it over their hills, to plant it, and now it has been said that it will be moved to Tamaki. The heart is moved with love; one sighs. There were very strong words of disagreement with this proposal. However, it was passed by the Board of Mission and cannot be rescinded. Many members disagreed with this idea and the Bishop observed the pain caused to the members of the Synod by this new proposal.
The members also expressed great sadness for the Rev F W Chatterton, one of the Pakeha who cares deeply for the Maori People. Those who know him see his goodness, his affability and his love for the Maori People. He is a man who is diligent in seeking ways to enhance the lives of both Maori and Pakeha. Now, if Te Raukahikatea is moved to Auckland, his work of training young Maori to be ministers will be at an end. This man is a true father to the young men of Te Rau College. Much love and heartfelt distress was expressed.
A LETTER RECEIVED.
To the tribes of the Tairawhiti, that is, to Ngatiporou, to Ngatikahungunu at Te Wairoa, to Ngati kahungunu at Hastings, to Rongowhakaata, and Te Aitanga-a-Mahaki. To the tribes that attended the Hui at Te Araroa.
Greetings all! I salute you, the tribes, the authorities, the powers, who are running the work of helping the Fund for our Maori soldiers. My best wishes to you all.
These are a few words from your servant, the Secretary of the Council of Trustees of the Fund for the Maori Soldiers. I have heard talk and experienced a tutting in the ears, a blushing of the cheeks, a pain in the heart, sadness and embarrassment, and therefore I turn to Te Kopara, the bird, to carry my rebuttals of the charges against me passed by the Te Araroa hui. Let me clarify the accusations I have heard.
First: I do not attend the hui. The last time was Te Wairoa.
[12]
Second: I do not prepare reports to send to the hui to inform the people.
The first accusation. I think it is wrong. There have been three entertainments (Maori-Pakeha) and one Maori hui since the hui at Te Wairoa. The first concert was by the Heretaunga Poi Group, held in Gisborne and organized by your secretary. The second concert was by that same Poi Group in Wellington and was organized by Apirana Ngata and Te Raumoa. I received no instructions from him about the activity; I happened to be in Wellington at the time and assisted with counting the money. The third concert was held in Auckland last Christmas and was by the same Poi Group. Apirana Ngata ran this; Te Raumoa was his clerk. I asked if I should go to Auckland to help with that concert; the response was that there was no point in my going and so I stayed at home. The fourth occasion was the Maori Hui held at Te Araroa. People, you should be aware that there was a very good reason why I could not attend. There were serious problems concerning Mangatu of which the Chairman and Apirana were aware. For another thing, I, the Secretary, was not told that the meeting of the Council was being held at Te Araroa, nor was I informed that the Annual Meeting would be held and the ballot for some of the members.
The second accusation. All the accounts are correct. The law states that each year on 31st December copies of the accounts are to be made available for the Government Auditor to inspect and approve. Since that day I have been waiting to see those accounts and I have just heard that I can see them this week.
I finish here my explanations of my absence which was widely discussed by the people. They’ve been made public so that people can hear this side of the matter. Best wishes, people.
From your servant,
Tutepuaki
(that is, Captain Pitt).
GERMAN TERRITORIES ABROAD.
All German spheres of influence throughout the earth are now in the hands of the Allies. Your pet has produced an article about these territories because they will be an important subject later on (in the days when there will be much discussion of a peace settlement) in the speeches of the Allied heads of government – those of Lloyd-George, Prime Minister of England, President Wilson, governor of the Americans, and of those of many other spokesmen of the Allies.
[13]
So your pet is saying something to you about these territories in this edition. It will be good if I show you these territories in a table so that you can quickly know how many of those territories there are, when they fell into the hands of the Allies, and which of the Allies conquered them. The following is the table:
Name / Date of its Overthrow / Nation that Conquered it.
1. Samoa / 29th August, 1914 / New Zealand
2. Bismarck Archipelago / 11th September, 1914 / Australia
3. Marianne, etc. / 18th November, 1914 / Japan
4. Kaiser Wilhelm’s Land / 25th September, 1914 / Australia
5. Kiau Chau / 17th November, 1913 / Japan
6. East Africa / ----------- / Allies
7. West Africa / 8th July, 1915 / General Botha
8. Cameroons / 18th February, 1916 / Allies
9. Togoland / 25th August, 1914 / Allies
It would take much of our time if I were to set about explaining to you the benefits that accrued to Germany from these territories, but it is sufficient that you know that Germany got great benefits from them, and there are other benefits which would come to them in the coming years. Now the matters relating to these places about which I want to tell you are these:
(1) What will happen to these territories when the war ends – will they be returned to Germany or what will happen to them?
(2) Secondly, you can see that most of these German territories have been seized. There was no point in them putting up their hands for they fell into the hands of the Allies. What does this tell us? Perhaps before I have finished writing about this matter the enemy will have been defeated. This reveals to us that Germany has been the underdog in this war from its beginning up to the present. Some people deny this. They say to look at the country of the Belgians which they have taken, and look at the areas of France and Russia that are now in their hands. However the answer to this is to say that these places are not being held by the Germans, rather they are retreating and, as they retreat, those places are being scraped out of their hands. It is true that it took those places at the beginning of the war because those places were right in front of them and it was there that they concentrated their power at first [?kia hiri] when the Allies were not yet prepared for war. They were close to taking Paris when the Allies began to fight – and we can see now how powerfully they have been driven back. Had they endurance they would not have retreated. Therefore our pet is able to say that the time is coming and perhaps will not be long in coming when the Germans will return to within their own borders. So let us look at their territories that have fallen into the hands of the Allies. Will they perhaps simply be handed back to them?
[14]
They may fight for their return but they will not be returned. Indeed we may say that if they are unable to retain the places on their borders it is obvious that they cannot embrace the places in the far corners of the earth. About all these matters your pet has one thing to declare: that were the sufferings experienced by each side in this conflict weighed up we would see that Germany’s weights would be low down on the scales, that its sufferings and losses would be greatest.
Let me now return to the first matter, to the question, ‘What will happen to these territories when the war ends?’
A Pakeha from America gives a good answer. That Pakeha says many other things but let me just snatch the part in which he speaks of this matter. He says that it would not be appropriate to return those overseas German territories to it. First, because Germany would remain as a terrifying presence after the war to the countries close to them and those territories are not far from New Zealand, Australia and other English territories. If German subsequently returns to its evil ways we may find ourselves its victims in days to come. It may do the atrocious things it is doing now. Therefore the Pakeha who said these things maintains that the German territories should not be returned to them. Secondly, that Pakeha says that the Germans maltreat black peoples. In all the places occupied by the Germans the peoples are black and it has been observed that in those places the black population has decreased. The Germans force them to work and beat those black people. Look at what is happening at this time; there are no dark-coloured people helping Germany. In his account this Pakeha gives very good advice when he warns us dark-skinned people. People, it is right that we should participate in this war, it is right that our young men should fall in war, lest we should suffer in times to come at the hands of this wicked people, this murderous people, these scoundrels.
In speeches Lloyd-George and President Wilson have both spoken about these territories, and they suggest that the appropriate people to settle this matter are those nations living close beside these territories. The advisers to these men say that the two of them should not make the decisions. If this proposal for settling things remains on the table then the representatives of each of the Dominions of the Empire will go to England to discuss the matter and your pet is confident that they will decide not to return the German territories.
[15]
BRIEF ITEMS ABOUT THE WAR.
An Auckland Newspaper (NZ Herald) says: ‘It is a very wonderful that some hapu of the Maori People are now engaged in collecting money for the benefit of sick and wounded soldiers. Their commitment is seen in the letter written to the Mayor of Auckland (Mr J H Gunson) by some of the Te Rotoiti hapu calling themselves Apumoana Group (Apumoana Patriotic League). Many times that Te Rotoiti Group has sent money to the Auckland Patriotic Association and now they have sent £1000. In the beginning the idea was to have a separate fund for Maori. But the Mayor of Auckland explained that there could be no justification in splitting up the fund as the Auckland Patriotic Association made no differentiation between Maori and Pakeha – all are equal. The Maori agreed saying that there is no difference between the Maori and the Pakeha.
[The interest taken by some of the Maori tribes in the Dominion's obligations in respect to sick and wounded soldiers is indicated by a letter received by the Mayor, Mr. J. H. Gunson, from the Apumoana Patriotic League, representing two of the Rotoiti tribes. The league has been making regular donations through the Mayor to the Auckland Patriotic Association, and has now offered a further donation of £1000 to the association. The sum was originally intended as a special fund for Maoris, but following the receipt of a letter from the Mayor explaining that no distinction was made in the treatment of Maoris and Europeans by the association, the members of the native league decided to make the donation without reservation. The secretary of the league, in the letter conveying the decision of the Maoris, said all agreed that " there is no difference between the Maori and the pakeha." - New Zealand Herald, 26th February, 1918]
We salute you, Te Arawa, for helping the cause of our young men who are confronting the German guns. We can still smell the fragrance of the help you gave the Heretaunga Party when they visited Auckland. Therefore it is also good that you are concerned to help the organising Association in Auckland.
However, do not forget, all of you, that there is a Separate Fund for our Maori soldiers for you to contribute to. It is being managed by Lady Kara, Apirana Ngata and their Committee.
Information covering December to February says that fifteen men of the Allies on the French front have flown 22,518 sorties in their planes over enemy territory destroying 104 aircraft and disabling 93. They have taken 21,300 photographs and dropped 192 tons of bombs on the main German industrial areas.
The Archbishop of Canterbury says that there are 2,422 Church of England Chaplains ministering to the soldiers on the field of battle. Twenty-one have been killed, ninety have been wounded, and one hundred and sixty-six have received decorations of honour.
A ship was destroyed at sea. The keel of the ship and a large part of the hull was washed up at Te Araroa. It is not known where the ship came from. It is thought that it may have come from America. It was destroyed by a benzene explosion and the fire that followed. The Government Inspector thinks that there may have been fourteen sailors on the ship. There are no survivors.
[16]
RULES OF THE PAPER.
1. Te Kopara is published monthly.
2. The subscription for the paper is five shillings (5/-) a year paid by postal note or stamps.
3. Anyone wishing to take Te Kopara should send the money with the covering letter to
Te Kopara,
Te Rau Press,
Gisborne.
4. All items you want printed in Te Kopara should be sent to the Editor,
Rev F A Bennett,
Kohupatiki,
Clive, Hawkes Bay.
A NOTICE
The Church Book Shop has been moved from Te Rau College to Napier. Those wishing to purchase Prayer Books, Hymn Books of Testaments should send their request to
The Secretary, Diocesan Office, Napier.
The prices are:
Large, soft cover 2/6
Large, red cover 3/-
Large, hard cover 4/-
Large, superior cover 5/6
Prayer Book with Hymns, soft cover 1/6
Prayer Book with Hymns, red cover 2/-
Prayer Book, New Testament and Hymns, superior cover, 5/6
People wanting a Bible or a New Testament should apply to the Rev F Spencer, Whanganui. He has Bibles and New Testaments of all qualities from soft covers to superior bindings.
No comments:
Post a Comment